Đêm nay thu sang cùng heo may

L’automne au seuil de ma porte ….Tuy Autumn Soltice đã qua 3 tuần nay, nhưng hôm nay mới cảm thấy cái lành lạnh của mùa thu. Mây mù phủ lấp dãy núi bên hông nhà. Chiều xuống sớm,  ăn tối xong, ca hát nghêu-ngao vài bản, xong là dọt đi Starbucks. Có lẽ Quasi cũng vương lấy cái buồn man-mát nên chả buồn hét như mọi khi. Cây Gingko trước bếp cũng đang chuyển màu lá.

Les sanglots longs – Verlaine

Des violons
De l’automne
Blessent mon coeur
D’une langueur
Monotone

Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure

Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte

Đặng Thế Phong – was born in 1918 in Nam-Định and died of tuberculosis in 1942. He wrote 3 songs in his very short life. 3 memorable songs that strike people’s heart the first time they listen to them. The river Thương in Bắc Giang is divided into 2 streams: one clear, one muddy. While sailing on Sông Thương, he received news that his girlfriend was sick. Anxious to see her, he wrote Con thuyền không bến that night.

Đêm nay thu sang cùng heo may
Đêm nay sương lam mờ chân mây
Thuyền ai lờ lững trôi xuôi giòng …
Trôi trên sông Thương nước chảy đôi dòng
Biết đâu bờ bến?

His third and last song, Giọt Mưa Thu was originally titled Vạn Cổ Sầu (Forever Sadness). He was fighting poverty, cold weather, and tuberculosis at its last stage. On his deathbed, his friend played for him Giọt Mưa Thu.

Ngoài hiên giọt mưa thu thánh thót rơi…
Nghe gió thoảng mơ hồ trong mưa thu Ai khóc ai than hờ !

Gió ngừng đi, mưa buồn chi cho cỏi lòng lâm ly.
Hồn thu tới nơi đây gieo buồn lây.
Lòng vắng muôn bề không liếp che gió về.
Ai nức nở thương đời chân buông mau dương thế bao la sầu.
Người mong mây tan cho gió hiu hiu lạnh mây ngở trời xanh.
Chắc gì vui, mưa còn rơi, bao kiếp sầu ta nguôi.

Unsure of happiness, rain is still falling, how many more lives of sadness to endure

….

Trăm năm trong cõi người ta
Chữ tài, chữ mệnh khéo là ghét nhau



Your comment: